「学ぶ」を楽しむのが逍遊スタイル
19世紀ドイツと現代日本の共通性
日本近代短歌・俳句史の入門書として最適
ニューヨークタイムズに特化した意味がさほどない
長年の本願を成就 日本の古典文学は奥深い
作品も翻訳も良いが 訳者がしゃしゃり出ていてうるさい
古典の翻案としては最高傑作の部類
平安時代が舞台という 異色の少女小説
もう少しバラエティが欲しかった
描写がくどくて読みづらい
日記的な、あまりに日記的な